Gwennaël Gaffric

biographie

Né en 1987, Gwennaël Gaffric est traducteur littéraire et docteur en études chinoises et transculturelles. Il a traduit plusieurs romans, recueils de poésie et de nouvelles venus de Taïwan, de Hong Kong et de Chine. Spécialiste de science-fiction en langue chinoise, il a récemment traduit Le problème à trois corps et La forêt sombre de Liu Cixin (Actes Sud), Membrane de Chi Ta-wei (Asiathèque) et L’Homme aux yeux à facettes de Wu Ming-yi (Stock). Il est actuellement chercheur au sein de l’EASt (“East Asian Studies”) de l’Université Libre de Bruxelles et s’intéresse aux nouveaux espaces d’expression littéraire dans le monde sinophone.