Mikael Cabon

biographie

Lecteur enthousiaste de science-fiction, Mikael Cabon se découvre très tôt une vocation pour la traduction, qu’il exerce tout d’abord dans des domaines techniques avant de se tourner vers l’édition en 2006. Il prête dès lors sa voix à des auteurs aussi différents qu’Ursula Le Guin, David Weber, John Scalzi ou David Wingrove. Parmi ses dernières traductions publiées, chez L’Atalante : la série de La Longue Terre de Terry Pratchett et Stephen Baxter ou le diptyque des Chevaux célestes de Guy Gavriel Kay.

Il encadre par ailleurs des travaux dirigés de traduction à la faculté des Lettres et sciences humaines de Brest.

 

Photo ©Annecat